Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "se désister" in English

English translation for "se désister"

v. step down, withdraw, disclaim, stand down
Example Sentences:
1.Dakota Fanning was originally cast in the role of Ila, but departed due to a scheduling conflict.
Dakota Fanning avait été engagée pour le rôle d'Ila, mais elle a dû se désister en raison d'un conflit d'emploi du temps.
2.He noted that he felt showing up in his current condition would be more embarrassing than not showing up at all.
Il estimait qu'il serait encore plus embarrassant de se montrer dans cet état là que de se désister au dernier moment.
3.However, Casimir in decided favour of his older brother Bogislaw XIII, who, in turn, appointed his son Philip II as Regent.
Toutefois il préfère se désister en faveur de son frère ainé Bogusław XIII, qui à son tour nomme son fils Philippe II comme régent.
4.The candidates and substitutes have 15 days to desist, after which the list, sorted by the number of votes and without the remaining substitutes, becomes final.
Les candidats et suppléants ont 15 jours pour se désister après quoi la liste, classée selon le nombre de suffrages et sans les suppléants restants, devient définitive.
5.In 1212, Conrad was elected bishop of Metz despite the competition from the bishop of Langres, Guillaume de Joinville, who was the candidate of the French king Philip Augustus.
En 1212, il est élu évêque de Metz en compétition avec l'évêque de Langres Guillaume de Joinville, le candidat de Philippe Auguste, qui finira par se désister.
6.Dropped by the pariers of the Château, the pariers of Daurade obtained permission in 1384 to withdraw, which they did one after the other until the extinction of the complaint in 1408.
Lâchés par les pariers du Château, les pariers de la Daurade obtiennent en 1384 l'autorisation de se désister, ce qu'ils font les uns après les autres jusqu'à extinction de la plainte en 1408.
7.The withdrawal also holds valid for future rights , but naturally the withdrawal may certainly be revoked before the event ends , before the withdrawing party finds himself in the actual circumstance of being able to withdraw.
le désistement est également valable avant la proclamation , mais évidemment il peut être révoqué avant l'issue des élections , avant que la partie qui se désiste ne se trouve dans la possibilité de se désister.
8.In 1970 Nešleha was offered a position as Professor of Drawing at the Academy of Fine Arts in Kassel, Germany; he had to decline, however, because the Czechoslovak state denied him the right to leave the country.
En 1970, Nešleha se vit offrir un poste de professeur de dessin à l'Académie des beaux-arts de Cassel, mais il dut se désister après que l'état tchécoslovaque lui eut refusé le droit de quitter le pays.
9.The european union cannot give up and cease to play its rightful role as the world's most important commercial power. we should include other - possibly unpleasant - questions in the agenda , such as environmental or social matters.
l'union européenne ne peut pas se désister et renoncer à jouer le rôle qui lui incombe en tant que première puissance commerciale du monde; elle doit inscrire à l'agenda des questions , peut-être moins agréables , sur l'environnement ou d'ordre social , par exemple.
Similar Words:
"se désespérer" English translation, "se déshabiller" English translation, "se désintégrer" English translation, "se désintéresser de qqch" English translation, "se désintéresser de qqn" English translation, "se désister de" English translation, "se désoler" English translation, "se déstabiliser" English translation, "se détacher" English translation